Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تكامل سياسي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İtalyanca Arapça تكامل سياسي

İtalyanca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Tuttavia, grazie alla capacità d'integrazione politica delbipolarismo americano, e nonostante la retorica del Tea Party, leforze estremiste sono relegate ai margini.
    ولكن بفضل قدرة نظام الحزبين الأميركي على التكامل السياسي،فإن القوى المتطرفة تظل مهمشة، على الرغم من لغة خطاب حزبالشاي.
  • Questa rivalità tra stati, che a volte sfocia in livore, èciò che rende difficile la politica dell’integrazioneeuropea.
    وهذا التنافس بين الدول ــ الذي يقترب أحياناً من القسوة ــهو الذي يجعل تكامل السياسة الأوروبية أمراً صعبا.
  • Nel 2005 un timido tentativo di incentivare l’integrazionepolitica adottando un trattato costituzionale è stato sconfitto daun referendum popolare tenutosi in Francia e in Olanda.
    في عام 2005 لاقت محاولة خجولة لتعزيز التكامل السياسي منخلال تبني معاهدة دستورية هزيمة ثقيلة في استفتاءين شعبيين في فرنساوهولندا.
  • Anzi, la stessa unione economica può accendere unsentimento nazionalistico e mettere in pericolo l’integrazionepolitica.
    والأسوأ من ذلك أن الاتحاد الاقتصادي ذاته قد يعمل على تأجيجنيران النزعة القومية ويعرض التكامل السياسي للخطر.
  • Tutto questo necessita, però, di un’integrazione politica,che, come hanno dimostrato i problemi dell’euro quest’anno, èdifficile da far digerire agli stati nazionali.
    ولكن هذا يستلزم في المقام الأول التكامل السياسي، وهو أمريصعب الترويج له بين الدول القومية كما أثبتت لنا بوضوح المتاعب التيواجهها اليورو هذا العام.
  • La scelta che si presenta all’ UE è la stessa che si palesaanche in altre parti del mondo: integrazione politica oattenuazione dell’unificazione economica.
    والخيار الذي يواجهه الاتحاد الأوروبي الآن هو ذات الخيارالذي تواجهه أجزاء أخرى من العالم: فإما التكامل السياسي أو التساهلفي كل ما يتصل بالوحدة الاقتصادية.
  • Ora il progetto economico è in frantumi, mentre laleadership necessaria per riaccendere l’integrazione politicalatita.
    واليوم بات مشروعها الاقتصادي في حالة يرثى لها في حين أصبحظهور الزعامة المطلوبة لإحياء التكامل السياسي أمراً بعيد المنال فيالمستقبل المنظور.
  • Ma, senza un’ulteriore integrazione politica ed economica–che forse potrebbe non includere tutti gli attuali membri dellazona euro- l’euro potrebbe addirittura non farcela, anche entro lafine di questa decade.
    ولكن من دون المزيد من التكامل السياسي والاقتصادي العميق ــوهو ما قد لا ينتهي إلى ضم كل أعضاء منطقة اليورو الحاليين ــ فإناليورو قد لا يتمكن من البقاء حتى إلى نهاية هذا العقد.
  • Nonostante alcuni, come ad esempio gli inglesi,desiderassero dare all’ Unione il minor potere possibile, a vincerefurono coloro che premevano per un’integrazione politica cheandasse di pari passo con l’integrazione economica.
    ورغم أن البعض، مثل البريطانيين، كانوا راغبين في منح الاتحادأقل قدر ممكن من السلطة، فإن قوة الحجة كانت في صف هؤلاء الذين مارسواالضغوط في سبيل تعزيز التكامل السياسي إلى جانب التكاملالاقتصادي.
  • Non dissente sulla necessità di una maggiore integrazioneper l’ Eurozona, ma fa giustamente notare che il grado diintegrazione politica richiesto va oltre la zona di comfort deicittadini britannici e di altri cittadini dell’ Ue.
    فهو لم ينكر أن منطقة اليورو تحتاج إلى المزيد من التكامل،ولكنه لاحظ بشكل صحيح أن الدرجة المطلوبة من التكامل السياسي تقع خارجمنطقة ارتياح المواطنين البريطانيين وغيرهم في الاتحادالأوروبي.